17/12/2004

Hepburn*

A room with a view - Pizzicato Five
 
Nagame No Ii Heya Ni / Nous vivons
Bokutachi Wa Sundeiru / dans une chambre avec vue
Nagame No Ii Heya De / Nous nous aimons
Futari Wa Aishiau / dans cette chambre avec vue
 
Nagame No Ii Heya O / Nous avons
Bokutachi Wa Teni Ireta / une chambre ave vue
Shiwase Na / pour le début
Ai No Seikatsu No Hajimari / de notre heureux amour
 
...J'espère moi aussi de reprendre bientot à regarder par la fenetre!
 
*Le méthode Hepburn sert pour lire la translittération du japonais: on lit les consonnes comme en anglais et les voyelles comme en italien.
 
 

22:51 Écrit par Diego | Lien permanent | Commentaires (2) |  Facebook |

Commentaires

... je ne connaissais pas la méthode hepburn, mais je connais bien les PF qui me font bien rire.
bonne journée

Écrit par : cbj | 18/12/2004

Cbj Je l'ai appris en lisant des livres de Yoshimoto ça fait quelques années

Écrit par : Diego | 18/12/2004

Les commentaires sont fermés.